Skocz do zawartości
  • Niebo
  • Borówka
  • Szary
  • Porzeczka
  • Arbuz
  • Truskawka
  • Pomarańcz
  • Banan
  • Jabłko
  • Szmaragd
  • Czekolada
  • Węgiel


Zaloguj się, aby obserwować  
zagubionywtłumie

Niektórzy w tych dwóch słowach tej pieśni, znaleźli sens życia.

Polecane posty

zagubionywtłumie

Ta najstarsza pieśń jest w dzisiejszym współczesnym świecie 

 

  

 na nowo odkrywana, nie koniecznie przez zakony.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach


Przygnębiony
Mptiness

Odnaleźć sens życia w kilku słowach? Brzmi to trochę niewiarygodnie.

P.S. Zagubionywtłumie? Fajny masz nick. 🙂

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Zniechęcony
Dionizy

Myśle że tu raczej chodzi o brzmienie a nie o szukanie jakiegoś sensu.

 

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
wędrowiec

Kyrie Eleison – rodzaj średniowiecznej pieśni religijnej śpiewanej po łacinie.

Określenie Kierlesz lub Kierleśion pochodzi od zniekształconego zwrotu Kyrie Eleison, wypowiadanego przez ogół wiernych. W czasach średniowiecza pieśni śpiewane były po łacinie, nie zaś w językach narodowych[1]. 
Formuła kierlesz wywodziła się od skróconej formy, tzw. elizji, Kyrieleison. 
Śpiew takiej prostej formuły był możliwy nawet przez prostych ludzi nieznających łaciny, dlatego śpiewano ją nawet kilkaset razy przy różnych okolicznościach religijnych[2]. 
Zdaniem niektórych badaczy pieśnireligijne w języku polskim zaczęły powstawać w XIII w.
i wywodziły się z praktyki śpiewania przez lud kierleszy – pod istniejące melodie miano podkładać teksty rodzime [3][2].

Śpiew kierleszy potwierdzony jest w Czechach (w formie Krleš), na Węgrzech i w Niemczech (w formie Kirleise) [4][2]. 

 

Przykładowo, według Kroniki Kosmasa kierlesze
były śpiewane przez lud w 1037 przy wyświęcaniu
biskupa Dietmara I i objęciu władzy przez Brzetysława
I oraz z 1038 podczas ogłoszenia jego dekretów w
Gnieźnie przy grobie św. Wojciecha[5]. Jednym z
najstarszych przykładów dośpiewywania Kyrie eleison
przez szersze masy do pieśni śpiewanej przez głos
wiodący jest Pieśń o Ludwiku zawierająca opis bitwy
pod Saucourt w 881[6].

Forma krleš jest też obecna w
najstarszej zachowanej czeskiej pieśni religijnej
Hospodine, pomiluj ny (Panie, zmiłuj się nad nami),
pochodzącej być może z XI wieku, a także w pieśniach
Svatý Václave (XII/XIII w.), Bóh všemohúcí i Ježu
Kryste, štědrý kněže (XIV w.)[7][8]. 

 

 Mniej jest natomiast przekazów dotyczących kierleszy
z terenu Polski[2]. Jeden z niewielu znanych przekazów
o kierleszach związany z Polską pochodzi z Latopisu
Halicko-Wołyńskiego[2]. Opisuje on wydarzenia z 1245,
gdy Polacy i Węgrzy wsparli na Rusi księcia Rościsława
przeciwko książętom Danielowi i Wasylkowi[10]. W
opisie bitwy pod Jarosławiem pojawiła się wzmianka: I
ujrzał Daniel Lachów krzepko idących na Wasylka
„Kierlesz” (Керьлѣшь) śpiewających – silny głos
grzmiał w pułku ich[7][10]. Możliwe jest też, że
polska forma kierlesz wywodziła się od czeskiej krleš[7].
 

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Zadowolony
słoneczna
21 minut temu, wędrowiec napisał:

Kyrie Eleison

Tego zwrotu używała moja babcia, kiedy coś ją zatrwożyło. 🙂

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
samarytanin
2 godziny temu, słoneczna napisał:

Tego zwrotu używała moja babcia, kiedy coś ją zatrwożyło. 🙂

Dlatego właśnie twoja babcia, śpiewając tę pieśń, szczęśliwie wyszła za mąż i później doczekała cię córeczki.

A później  też doczekała się utęsknionej słonecznej wnuczki.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Zadowolony
słoneczna
2 godziny temu, samarytanin napisał:

A później  też doczekała się utęsknionej słonecznej wnuczki.

No nie wiem...bo najczęściej słyszałam te słowa, kiedy narozrabiałam będąc pod jej opieką. Np. kiedy słoneczna wnuczka radośnie machała siekierką, chcąc przygotować Babci drewienka na podpałkę. Widząc to Babcia, "przewróciła" oczami  🙄, załamała ręce i wołała: " Kyrie eleison, przecież zrobisz sobie dziecko krzywdę".;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
ikona
Dnia 28.12.2019 o 19:15, zagubionywtłumie napisał:

Ta najstarsza pieśń jest w dzisiejszym współczesnym świecie 

 

  

 na nowo odkrywana, nie koniecznie przez zakony.

  W obecnych czasach śpiewa się w tej pieśni 8 słów:

" Kyrie Eleison, Chryste Eleison 

  Chryste usłysz nas, Chryste wysłuchaj nas ".

 

 

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
fenix

Te 4 dzielne niewiasty z pustynnych regionów bliskiego wschodu, 
też znają tę pieśń: Kyrie .  
Na tym vide widać, jak dzielnie pokonują groźne pustynne żywioły i nie są im obce
 burze ani tornada, a wzniosłe sylwetki tych kobiet - cenniejsze nad cedry Libanu. 
Nie znają strachu ni trwogi, niosą swe lampy wiary. 

 

 

 

Szkoda, że obecnie takich dziewczyn u nas coraz mniej.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość
Odpowiedz...

×   Wklejony jako tekst z formatowaniem.   Przywróć formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Twój link będzie automatycznie osadzony.   Wyświetlać jako link

×   Twoja poprzednia zawartość została przywrócona.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz wkleić zdjęć bezpośrednio. Prześlij lub wstaw obrazy z adresu URL.

Zaloguj się, aby obserwować  





Chat Nastroik

Chat Nastroik

Proszę wpisać nazwę wyświetlaną

×
×
  • Utwórz nowe...

Ważne informacje

W związku z Rozporządzeniem UE 2016/679 (znanym też jako „RODO”) informujemy w jaki sposób przetwarzamy dane osobowe pozostawiane podczas korzystania z forum Nastroik.pl. Zamykając ten komunikat wyrażasz zgodę na przetwarzanie danych przez forum Nastroik.pl - Regulamin - Polityka prywatności